中国短视频分享平台抖音的海外版TikTok在美国最高法院上诉失败。该公司希望延缓执行一项法律,但星期五 (1月17日)被大法官一致驳回。这项法律要求TikTok于星期日 ...
US President-elect Donald Trump said Saturday that he will "most likely" give TikTok a 90-day extension on Inauguration Day, ...
TMTPOST -- The Supreme Court on Friday hit TikTok with ruling in favor of a impending ban in the United States as early as ...
拜登政府和即将上任的特朗普政府似乎都在设法阻止美国可能在周日开始对TikTok实施禁令,目前华盛顿的官员和这款视频分享应用的用户都在等待最高法院就此案做出裁决。 据预计,最高法院可能会维持一项国家安全法,如果该平台继续由其中国母公司字节跳动 ...
South China's Guangdong Province on Wednesday released its 2025 Government Work Plan, focusing on 12 major tasks. These ...
有评论认为“在众所周知的原因之下,这一波泼天流量,对于小红书来说,就没有任何红利可言,而是一个巨大的审核风险敞口。”最近两天内已有不少涌入小红书平台的美国用户公开反映称触犯了小红书的社区规范,至于“违规原因”则是五花八门。
RedNote, known as Xiaohongshu in China, saw a sudden surge in popularity among American users as TikTok faced a possible ban on January 19, 2025. The app became a haven for content American creators ...
这是因为美国最高法院被认为有可能支持一项国家安全法,根据该法律,如果TikTok继续由中国母公司字节跳动 (ByteDance Ltd.)所掌控,那么这款视频分享应用将从1月19日起被封禁。